Ovido
Språk
  • Engelska
  • Spanska
  • Franska
  • Portugisiska
  • Tyska
  • Italienska
  • Nederländska
  • Svenska
Text
  • Stora bokstäver

Användare

  • Logga in
  • Skapa konto
  • Uppgradera till Premium
Ovido
  • Hem
  • Logga in
  • Skapa konto

Lasse-Maja repliker

Muhammed Karat - Ida

Vi ska alltså samla in pengar till världens fattiga barn. Polismästaren har lovat att vakta pengarna.

[med händerna i sidorna]

Det kan du skriva upp, Muhammed!

Maja - Matilda

[mycket nöjt]

2 500 kramar och pussar!

[räknar efter på fingrarna]

Men! Det blir ju 500 000 kronor! Fantastiskt!

Prästen - Ellen

[läser högt medan han skriver]

"En hundralapp till en fattiglapp."


[Prästen lägger glatt sedeln i pengapåsen]

Således... Få se nu... 50 000 plus 100. [skiner upp] 50 100 kronor! [titta på Lasse tveksamt, nicka nöjt efter]

Skolsyster Mary - Nova

Och på första plats kom... polismästaren och prästen! Varsågoda och kliv upp på prispallen.


[Prästen och polismästaren kliver upp på

stolen. Det är trångt och vingligt. Mary

lämnar över kuvertet med texten MIDDAG FÖR

TVÅ. Alla jublar och applåderar.


När de ska ta emot kuvertet vinglar de

plötsligt till och faller till marken.

Med i fallet följer också Barbro och

Muhammed. De tumlar runt på marken.

Då slocknar ljuset i rummet. Medan det är

mörkt tar Barbro snabbt av sig halsbandet

och gömmer det, utan att publiken ser.]

[strängt]

Tänd i lokalen!

Barbro Palm - Olivia

[snyftande]

Mitt halsband är borta!

[braskt]

Stå still!

[Alla stelnar precis i den position de hade när polismästaren röt till. Det ser komiskt ut.]

[ännu braskare]

Inget brott är för svårt för Vallebys polismästare. Nu ska jag bara känna i allas fickor, så hittar vi snart Barbros halsband igen.

[polismästaren går runt mellan alla inblandade (som fortfarande inte rör sig). Han känner i allas fickor.

Till slut kommer polismästaren till dansläraren Ramon Person. Ur hans ficka drar polismästaren triumferande fram halsbandet.]

[mycket nöjd med sig själv]

Ha ha! Tjuven är fångad på bar gärning. I lagens namn anhåller jag dig, Ramon Person för...

Maja - Matilda

Han har inte varit i närheten av Barbro.

[kliar sig i nacken]

Sablar och dubbelsablar. Jag som tyckte att allt gick så bra! Någon måste ha lagt Barbros halsband i Ramons ficka.

Skolsyster Mary - Nova

Och jag måste ta hand om pengarna. I morgon ska de sättas in på banken.

[klappar sig på magen]
Låt gå för det.


[lite tystare till publiken]

Det skulle faktiskt smaka gott med en bit mat efter allt ståhej.

[Ramon Person ska just stänga dörren då polismästaren och Lasse kommer skyndande.]

Hallå där! I lagens namn!

Ramon Person - Stella

[förvånat]

Vad är det här?

Fram med pengarna!

[Lasse och Maja blir tysta och tittar på varandra med uppspärrade ögon och öppna munnar. Samtidigt kommer polismästaren ut.]

Sablar och dubbelsablar! Ramon har inte pengarna.

[polismästaren tittar förvånat på Lasse och Maja som fortfarande står och glor på varandra med öppna munnar.]

Vad är det med er? Har ni sett ett spöke?

Lasse - Tia

I ett soprum.

Sopgubben? Men det är ju omöjligt!

(Mary går med en påse i handen och ett bananskal på huvudet)

[Lasse, Maja och polismästaren kommer skyndande från andra hållet.]

Stopp! Skolsyster Mary, stanna!

[Skolsystern låtsas inte höra och skyndar på sina steg.]

Stopp sa jag!

Skolsyster Mary - Nova

En man med svart mustasch tejpade mina händer, fötter och mun och satte en påse på mitt huvud.

[skrattar till]

Skulle jag ha gjort det själv?

[tvivlande, till Lasse och Maja]

Nej, det går väl inte?

Skolsyster Mary - Nova

Okej, okej. Men hur skulle jag kunna tejpa ihop mina egna händer?

[dumt]

Ja, det går väl inte?

Maja - Matilda

Du hängde tejprullen på dörrhandtaget i soprummet!


[Lasse virar sina händer runt, runt så att de till slut ser hoptejpade ut. Sen låtsas han bita av tejpen.]

[nu glatt]

Och så tejpade du för munnen och trädde papperspåsen över huvudet.

Maja - Matilda

Och nu har du varit på soptippen och hämtat tillbaka den.


[skolsyster Mary försöker gömma sin påse bakom ryggen]

Vad har du i påsen? Visa!

(hon ger dig den och du tar upp några sedlar)

Skolsyster Mary - Nova

De är mina. Ni kan inte bevisa att de är från insamlingen.

Lasse, räkna!

Lasse - Tia

50 100 kronor.

[Till Mary, långsamt och med smalnande ögon]

Exakt samma summa som vi samlade in till världens fattiga barn!

Skolsyster Mary - Nova

[fnissar nervöst]

Visst är det konstigt? Men det är precis samma summa som jag har sparat ihop. Ni kan inte bevisa någonting!

[polismästaren kliar sig i nacken och suckar]

Mary har rätt. Hon stal Barbros halsband och lade det i Ramons ficka, för att vi skulle tro att han var tjuven. Nästa dag rånade hon sig själv och försökte lura oss att tro att det var Ramon. Men vi kan faktiskt inte bevisa att pengarna inte är hennes.

Skolsyster Mary - Nova

Åh nej! Det glömde jag ju bort! Prästen! Den prillburken!

[myndigt]

Skolsyster Mary. Jag anhåller dig för stölderna av Barbros halsband och de insamlade pengarna till världens fattiga barn. Följ med här.

(Skolsyster Mary / Nova går förbi på slutet)

Ta henne! [peka] (spring efter)

Quiz
trasformazioni fisiche e chimivhe e tre leggi ponderali
biologie
Tema 1 y 2
systeme nerveux
vasatiden
vasatiden
Klausur 4-Stündig
How to answer grade 9 aqa history essays
19e siecle
CHAP 32 BLED
CHAP 30 BLED
HACCPの7げんそく
vocabulaire anglais (espace)
physics 🔭🩸
hge
ari
chap 31 BLED
Materiens uppbyggnad
mo scoil
Ciências
trig identities
ethologie cc2
S.A 2
colonailism
nature et animaux
famille et relations
voyages et transports
métiers
émotions et sentiments
magasins et restaurants
tpsit
sports et loisirs
maison
Kunst
Arbeit
Nachhaltigkeit
Nachhaltigkeit
(ひょうじぎむ)8ひんもく、(ひょうじをすいしょう)20ひんもく
product features
muscular system
Expresiones
Nombres
Objetó
Adjetivos
Verbos
Comida
vu1
atom fysik och kärnfysik
adjectives
Informatica
Palabras en ejercicios
Jumbled Letters
casa
genetics test HL BIO
ley 34/2022 del 29 de septiembre
didáctica de la educación infantil - copia
revolucion americana
didáctica de la educación infantil
Cerebelo
Droit de propriété des biens
Salesforce Data Cloud 1 - copy - copy - copy
CHAP 33 BELD
musica
Fegens
monitoraggio
kap 10
Primeros auxilios
Riscos laborales
historia primer cuatri
chapitre 2 (justice) synonyme/antonyme
Irregular verbs
geografia
entorno de desarrollo
chapitre 2 (justice) traduction
tavola periodica
histoire partie 2
métropolisation et recomposition urbaine des métropoles dans le monde
Il comune
la richesse et la pauvreté
Il reticolo Geografico
Unione Italia
l europe
tedesco
los estados de la materia
preistoria
la contribution (droit de famille)
vocabulario para TOEFL
Fabio Cigano
bh h hm
Frans vocabulaire tekst 2
Frans vocabulaire tekst 1
module 2
Goswami
non-communicable diseases
egito
Aristóteles
kemi prov
TORACE muscoli
peças de roupa em francês
biología
portugal no primeiro pos guerra
acqua
tema 14
Latin and Greek Set 8
Latin and Greek Set 9
Tema 13
vocab
Latino
evolucion de la revolucion francesa
interrogazion
Education Revision (CLASS, GENDER AND ETHNICITY)
spanska v47
5S
Psychology
Research Methods
Education Revision (THEORIES)
odissea
neuro system
Schreiben und Lesen
Termini tecnici del cinema
histologia
Tema 12
Onderdelen.
main connectives
tema 11
istologia
T.5 Patologia inducida por microorganismos.
sobre los articulos determinados en italiano
Endokrina organen
text workshop D-going your own way
Bio systeme respitatoire
dalylah
げんざいりょうのほかん
Kennah
progra
Economia politica
German
what am i even learning atp?
T.3. Citogenética y análisis cromosómico.
Human Impact on Ecosystems
geografia
macbeth act2
Chapter 24 Digestive
Chapter 13 psy
clara
biology
słowa po polsku?
FALTAS DISCIPLINARIAS
Neurochirurgia
nursing
indonesian verbs
Computer Science
Romarriket
verbos ingles - copia
familia romana vocab
1930-1980
Antika grekland & Romarriket
Filtración glomerular
HP3 Livre
STS 2
Math true or false or fill in the blanks
Math 2nd test
SHIELA MAE QUIZ
physique
verbos ingles
citologia
Sistemas alternativos y aumentativos de la comunicacion
conjugaciones ruso
LO6
toolbox 2
VB ANGAIS nov 14
ingles
La Euroa feudal
plugga ekologi
STATISTICA
economia
religion
Daniel
spansk vocab
tema 10
CHAP 34 BLED
I frutta
illiade
chap 21 BLED
hemijq
sistema digestivo
cavidad bucal , boca , lengua , mejilla, labios paladar , arteria y irrigación
cavidad bucal labios mejilla paladar y lengua arterias y irrigación
cavidad bucal con arterias
sistema tegumentario
2 Parcial
contribuciones indirectas y seguridad social - copia
contribuciones indirectas y seguridad social
ima fail rq
francais
platon
le scale
bio 30 dec exam
ASDM Final
Talumpati, posisyong papel, replektibong sanaysay
vocabulaire la ville
phrased
vecka 46
Lesson 2: Political and leadership Structure
Terminologie (Radicaux) (A)
EMC frise et date introduction
mobility (emily)
histora
Espagnol interro voc.ch2
Economie semestre 1 L1
historia
L'Ovinicoltura
lekrion 2
unit 3
Inglês
casse cou 5 module 3
casse cou 5 module 2
manzoni
Déchets - copie
genetics bio 2
Pragmatica e comunicazione
geografia
Physics Test 1
L'Ovinicoltura
past simple
material clothes
cuidados auxiliares de enfermería
técnicas básicas de enfermería
INF & vertaling
pattern
saúde
Voc cours d'espagol seconde
De voetbeenderen.
casse cou 5 module 1
Lesson 1: Kinship, Marriage, and the Household
le prarticipe passe des verbes irreguliers
Darija 3
allemand tâche finale chapitre 1 vocabulaire
xgbxfg
Gui
istologia animale
allemand tâche finale chapitre 1
La Consitución Española de 1978
vocabulario temporal
HCA_resumo_do_teste_(catedrais)
Histoire contemporaine
vocabulario de lugares
vocabulari tema 1
Begrepp
FRASES FETES
vocabulario general 2
vocabulario general 1
PanFil
stylistique de la poesie CM
Déchets
glosor verb
Spagnolo
cellula
Sprecheafufgaben swei. swei - copy
Sprecheafufgaben swei. swei
phlebotomy practice test
les gaz
biology
Vocabulario
Test 3 - In Class Review
Texte argumentative
scienze naturali le molecole i legami