Ovido
Taal
  • Engels
  • Spaans
  • Frans
  • Portugees
  • Duits
  • Italiaans
  • Nederlands
  • Zweeds
Tekst
  • Hoofdletters

Gebruiker

  • Inloggen
  • Account aanmaken
  • Upgrade naar Premium
Ovido
  • Startpagina
  • Inloggen
  • Account aanmaken

tenta tema 3

PL1 - Ändamålet med polisverksamheten

Som ett led i samhällets verksamhet för att främja rättvisa och trygghet ska polisens arbete syfta till att upprätta allmän ordning och säkerhet samt att i övrigt tillförsäkra allmänheten skydd och annan hjälp.

Polisverksamhet bedrivs av Polismyndigheten och Säkerhetspolisen.

PL2 - Polisens uppgifter

Till Polismyndighetens uppgifter hör att
1. Förebygga, förhindra och upptäcka brottslig verksamhet och andra störningar av den allmänna ordningen eller säkerheten,

2. Övervaka den allmänna ordningen och säkerheten och ingripa när störningar har inträffat,

3. Utreda och beivra brott som hör under allmänt åtal,

4. Lämna allmänheten skydd, upplysningar och annan hjälp, när sådant bistånd lämpligen kan ges av polisen,

5. Fullgöra den verksamhet som ankommer på Polismyndigheten enligt särskilda bestämmelser.

PL2b - Polismyndighetens organisation

Inom Polismyndigheten ska det finnas
   1. en avdelning som på nationell nivå leder och samordnar viss polisverksamhet (Nationella operativa avdelningen),

   2. en avdelning som ansvarar för handläggningen av ärenden om brott av polisanställda, åklagare och domare (Avdelningen för särskilda utredningar), och

   3. en avdelning som har ett nationellt ansvar för myndighetens forensiska verksamhet, utför undersökningar och bedriver forskning inom detta område (Nationellt forensiskt centrum).

PL4 - Polisman

En polisman är tjänsteman vid Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen, om regeringen inte föreskriver något annat.
Regeringen bestämmer vad som avses med polisman.

PL6 - samverkan/samarbete

Polismyndigheten och Säkerhetspolisen ska samarbeta med varandra och med åklagarmyndigheterna.

Polismyndigheten ska fortlöpande samarbeta med myndigheterna inom socialtjänsten och snarast underrätta dessa om förhållanden som bör föranleda någon åtgärd av dem.

Bestämmelser om skyldighet att anmäla till socialnämnden att ett barn kan behöva nämndens skydd finns i 14 kap. 1 § socialtjänstlagen (2001:453).


Polismyndigheten och Säkerhetspolisen ska också samarbeta med andra myndigheter och organisationer vilkas verksamhet berör polisverksamheten.


Andra myndigheter ska ge polisen stöd i dess arbete.

PL7 - jäv

Om det för en polisman eller annan anställd vid Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen finns omständigheter som enligt 4 kap. 13 § rättegångsbalken skulle utgöra jäv mot domare, får tjänstemannen inte besluta om eller vidta en åtgärd i brottsbekämpande verksamhet. Jäv får dock inte grundas på en åtgärd som tjänstemannen har vidtagit på tjänstens vägnar eller en gärning som har förövats mot honom eller henne i eller för hans eller hennes tjänst.
En polisman eller annan anställd vid Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen får inte besluta om eller vidta en åtgärd i ordningshållande verksamhet om

   1. frågan angår honom eller henne själv eller hans eller hennes make, förälder, barn eller syskon eller någon annan närstående eller om åtgärden kan väntas medföra synnerlig nytta eller skada för honom eller henne själv eller någon närstående,

   2. han eller hon eller någon närstående som anges i 1 är ställföreträdare för den som åtgärden rör eller för någon som kan vänta synnerlig nytta eller skada av åtgärden, eller

   3. det i övrigt finns någon särskild omständighet som är ägnad att rubba förtroendet till hans eller hennes opartiskhet.

Om åtgärden är så brådskande att den inte utan fara kan skjutas upp, får den beslutas eller vidtas trots det som sägs i första och andra styckena.

En fråga om jäv prövas av respektive myndighet.

PF2 - behörighet som polisman

Med polisman avses vid tillämpning av lag eller förordning rikspolischefen, säkerhetspolischefen, biträdande säkerhetspolischefen, polismästare, polisöverintendent, polisintendent, polissekreterare, poliskommissarie, polisinspektör och polisassistent. Detsamma gäller en polisaspirant under tjänstgöringstid vid Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen.

PF7 - ledning av polisverksamhet

Den som i förhållande till någon annan leder och ansvarar för viss polisverksamhet är förman i förhållande till honom eller henne.

Det ska av arbetsordningen eller av order framgå vem som är förman vid verksamhet som polismän utför gemensamt. I annat fall är den som har den högsta befattningen förman. Om flera har lika höga befattningar är den förman som har haft befattningen längst tid, eller om de har haft befattningen lika länge, den som är äldst.

PF10 - kontakter med allmänheten

Anställda vid Polismyndigheten och Säkerhetspolisen ska i kontakter med allmänheten med beaktande av omständigheterna och situationen agera så hänsynsfullt som möjligt, visa behärskning och uppträda på ett sätt som inger förtroende.

PF13 - skada till följd av polisingripande

Om någon skadas till följd av en polismans ingripande ska polismannen, om skadan inte är obetydlig, så snart den skadade tagits om hand för vård anmäla det inträffade till sin förman.

PF14 - underätta om sådana förhållande

En anställd vid Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen ska underrätta sin förman om sådana förhållanden i polisarbetet som förmannen bör känna till.

PF15 - arbetsskyldighet

En anställd vid Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen är skyldig att arbeta i hela landet.

PF16 - polisman ledig

Även när en polisman är ledig är han eller hon skyldig att
   1. efter en förmans order avbryta ledigheten för att utföra vissa uppgifter,

   2. självmant anmäla sig hos närmaste förman vid särskilt allvarliga händelser som kräver större polisiära insatser, och

   3. vid svårare brott eller för att förhindra andra allvarligare störningar av den allmänna ordningen och säkerheten självmant vidta de omedelbara åtgärder som förhållandena medger.

En polisman som är ledig får även i andra fall än som anges i första stycket ingripa för att trygga allmän ordning och säkerhet eller för att tillförsäkra allmänheten skydd och hjälp.

PF17 - vidtagit åtgärder enligt 16 §

Om en polisman har vidtagit åtgärder enligt 16 § första stycket 3 eller andra stycket ska han eller hon snarast underrätta en förman om det, om det inte är obehövligt.

PF18 - utomståendes medverkan, eftersökning

Polismyndigheten får använda frivilliga för eftersökning genom skallgång eller på annat sätt.

PF19 - anlita lämpliga personer

Polismyndigheten får, utöver vad som anges i 18 §, anlita lämpliga personer som ideellt stöder myndigheten i dess verksamhet. Sådant stöd får inte innefatta myndighetsutövning.

PF20 - meddela föreskrifter

Polismyndigheten får meddela närmare föreskrifter
   1. om rapporteftergift enligt 9 § polislagen (1984:387),

   2. om vilka hjälpmedel som får användas för att stoppa ett fordon eller annat transportmedel enligt 10 § 5 polislagen,

   3. om dokumentation enligt 27 och 28 §§ polislagen,

   4. om rätten att besluta om förverkande enligt 3 § fjärde stycket lagen (1986:1009) om förfarandet i vissa fall vid förverkande,

   5. enligt 2 kap. 33 § och 3 kap. 6 § tredje stycket ordningslagen (1993:1617) i fråga om

      a) utförande och besiktning av en anläggning för motorsport, olycksberedskap eller föreskrifter som i övrigt behövs från säkerhetssynpunkt vid en sådan anläggning, och

      b) utförande och besiktning av skjutbana,

   6. om polislegitimation, utöver vad som anges i förordningen (1958:272) om tjänstekort,

   7. om klädsel, utrustning och annat som krävs för enhetlighet i polisarbetet, och

   8. om verkställighet av denna förordning.


Föreskrifter som avses i första stycket 1-4 och 6-8 och som berör Säkerhetspolisen ska meddelas i samråd med den.

PL8 - behov- och proportionalitetsprincipen

En polisman som har att verkställa en tjänsteuppgift skall under iakttagande av vad som föreskrivs i lag eller annan författning ingripa på ett sätt som är försvarligt med hänsyn till åtgärdens syfte och övriga omständigheter. Måste tvång tillgripas, skall detta ske endast i den form och den utsträckning som behövs för att det avsedda resultatet skall uppnås.

Ett ingripande som begränsar någon av de grundläggande fri- och rättigheter som avses i 2 kap. regeringsformen får ej grundas enbart på bestämmelserna i första stycket.

PL9 - rapporteringsskyldighet

När en polisman får kännedom om ett brott som hör under allmänt åtal, skall han lämna rapport om det till sin förman så snart det kan ske.

En polisman får lämna rapporteftergift om brottet med hänsyn till omständigheterna i det särskilda fallet är obetydligt och det är uppenbart att brottet inte skulle föranleda annan påföljd än böter.

PL10 - våldsanvändning

En polisman får, i den mån andra medel är otillräckliga och det med hänsyn till omständigheterna är försvarligt, använda våld för att genomföra en tjänsteåtgärd, om
   1. han eller hon möts med våld eller hot om våld,

   2. någon som ska häktas, anhållas eller annars med laga stöd berövas friheten försöker undkomma eller polismannen annars möts av motstånd när han eller hon ska verkställa ett sådant frihetsberövande,

   3. det är fråga om att avvärja en straffbelagd handling eller en fara för liv, hälsa eller värdefull egendom eller för omfattande skada i miljön,

   4. polismannen med laga stöd ska avvisa eller avlägsna någon från ett visst område eller utrymme, eller verkställa eller biträda vid kroppsvisitation, kroppsbesiktning eller någon annan liknande åtgärd, vid beslag eller något annat omhändertagande av egendom eller vid sådan husrannsakan som avses i rättegångsbalken eller vid genomsökning på distans,

   5. polismannen med laga stöd ska stoppa ett fordon eller något annat transportmedel eller ska kontrollera ett fordon eller ett fordons last,

   6. polismannen annars med laga stöd ska bereda sig tillträde till, spärra av, tillstänga eller utrymma en byggnad, ett rum eller ett område, eller biträda någon i myndighetsutövning med en sådan eller någon annan liknande åtgärd eller vid exekutiv förrättning enligt vad som är föreskrivet om det, eller

   7. åtgärden i något annat fall är oundgängligen nödvändig för den allmänna ordningens eller säkerhetens upprätthållande och det är uppenbart att den inte kan genomföras utan våld.


I fall som avses i första stycket 4 och 6 får våld mot person brukas endast om polismannen eller den som han eller hon biträder möts av motstånd.


Om rätt att i vissa fall bruka våld finns i övrigt föreskrifter i 24 kap. brottsbalken.

PL10a - handfängsel

En polisman som omhändertar eller på annat sätt inskränker någons rörelsefrihet får belägga honom eller henne med fängsel
   1. om han eller hon uppträder våldsamt och det är absolut nödvändigt med hänsyn till hans eller hennes egen eller någon annans säkerhet till liv eller hälsa, eller

   2. vid förflyttning inom en förvaringslokal och vid transport eller annan vistelse utanför en sådan lokal, om det är nödvändigt av säkerhetsskäl.

PL13 - avvisa, avlägsna eller omhänderta

Om någon genom sitt uppträdande stör den allmänna ordningen eller utgör en omedelbar fara för denna, får en polisman, när det är nödvändigt för att ordningen skall kunna upprätthållas, avvisa eller avlägsna honom från visst område eller utrymme. Detsamma gäller om en sådan åtgärd behövs för att en straffbelagd handling skall kunna avvärjas.

Är en åtgärd som avses i första stycket otillräcklig för att det avsedda resultatet skall uppnås, får personen tillfälligt omhändertas.

PL13a - avvisa, avlägsa i samband med tillträdesförbud/avspärrat

Om någon försöker tränga in på ett område eller i ett utrymme till vilket tillträde har förbjudits med stöd av denna lag eller annan författning, får en polisman avvisa eller avlägsna honom från området eller utrymmet, när det är nödvändigt för att ordningen eller säkerheten skall kunna upprätthållas. Detsamma gäller den som vägrar lämna ett sådant område eller utrymme, eller som inte följer en enligt denna lag meddelad anvisning att följa en viss väg.

PL14 - polisiering

Anträffas en okänd person av en polisman och finns det särskild anledning anta att han är efterspanad eller efterlyst och med stöd av lag skall berövas friheten vid anträffandet, får han omhändertas för identifiering, om han vägrar att lämna uppgift om sin identitet eller det finns anledning anta att hans uppgift om denna är oriktig.

PL15 - underrättelse och förmansprövning

Den som har omhändertagits enligt denna lag eller avlägsnats enligt 13 c § andra stycket ska underrättas om anledningen till omhändertagandet eller avlägsnandet så snart som möjligt. Den polisman som har verkställt ett omhändertagande ska så skyndsamt som möjligt anmäla åtgärden till sin förman. Har omhändertagandet inte redan upphört ska förmannen omedelbart pröva om det ska bestå.

Innebär förmannens beslut att den som har omhändertagits enligt 11 § ska hållas kvar eller har ingripandet gjorts med stöd av 12 §, ska förmannen skyndsamt underrätta Polismyndigheten respektive Säkerhetspolisen om omhändertagandet och skälet till detta.


Myndigheten ska snarast möjligt efter ett omhändertagande enligt 11 § meddela beslut enligt vad som är föreskrivet om detta.

PL16 - förhör, frigivande, hjälp och stöd

Den som har omhändertagits enligt 11 § eller enligt 13 § andra stycket ska förhöras så snart som möjligt.

Har omhändertagandet skett enligt 13 § andra stycket ska den omhändertagne friges snarast möjligt efter förhöret.

Polismyndigheten ska dock skyndsamt överlämna den som är under arton år till hans eller hennes föräldrar, annan vårdnadshavare, en tjänsteman inom socialtjänsten eller någon annan lämplig vuxen person. I avvaktan på detta får den unge hållas kvar. Ingen får dock hållas kvar längre än sex timmar.

Bedöms den omhändertagne vara i behov av hjälp eller stöd från samhällets sida, ska Polismyndigheten lämna råd och upplysningar. Om det bedöms lämpligt, ska Polismyndigheten samråda med andra samhällsorgan som svarar för hjälp och stöd av sådant slag.


När någon har omhändertagits enligt 14 § ska åtgärder för att fastställa hans eller hennes identitet skyndsamt vidtas. Den omhändertagne ska omedelbart friges så snart han eller hon har identifierats. Han eller hon får dock inte hållas kvar längre än sex timmar eller, om det är av synnerlig vikt att han eller hon identifieras, tolv timmar.

PL17 - hänsynsprincipen, förvarstagande

Vid omhändertagande enligt denna lag skall tillses att åtgärden inte orsakar den omhändertagne större olägenhet än som är oundviklig med hänsyn till åtgärdens syfte eller väcker onödig uppmärksamhet. Den som har omhändertagits får inte underkastas annan inskränkning i sin frihet än som behövs med hänsyn till ändamålet med åtgärden, ordning eller säkerhet. Den omhändertagne får tas i förvar om det är nödvändigt med hänsyn till ordning eller säkerhet. Den som är under femton år får dock inte tas i förvar.

PL17a - underrättelse till anhörig

Om den som har omhändertagits enligt denna lag eller enligt sådana särskilda föreskrifter som avses i 11 § eller som på någon annan grund är skyldig att stanna kvar hos Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen begär det eller om det annars finns skäl för det, ska någon av hans eller hennes närmaste anhöriga eller någon annan person som står honom eller henne särskilt nära underrättas om åtgärden. Vid pågående brottsutredning får dock underrättelsen inte lämnas förrän det kan ske utan men för utredningen.

Om den berörde motsätter sig att någon underrättas om åtgärden, får underrättelse lämnas bara om det finns synnerliga skäl.


Underrättelse behöver inte lämnas om åtgärden har upphört.

PL18 - lagkonkurrens

Skall någon gripas enligt 24 kap. rättegångsbalken, får han inte omhändertas eller hållas kvar enligt 13 § andra stycket.

Angående omhändertagande av berusade personer finns bestämmelser i lagen (1976:511) om omhändertagande av berusade personer m. m.

PL19 - kroppsvisitation

En polisman som med laga stöd griper eller annars omhändertar eller avlägsnar någon får i anslutning till ingripandet kroppsvisitera denne i den utsträckning som är nödvändig
   1. av säkerhetsskäl för att vapen eller andra farliga föremål skall kunna tas om hand, eller

   2. för att hans identitet skall kunna fastställas.


En polisman får också kroppsvisitera i den utsträckning det behövs för att söka efter

   1. vapen eller andra farliga föremål som är ägnade att användas vid brott mot liv eller hälsa, om det med hänsyn till omständigheterna kan antas att ett sådant föremål kan förklaras förverkat enligt 36 kap. 3 § brottsbalken, eller

   2. föremål som är ägnade att användas som hjälpmedel vid brott som innefattar skada på egendom, om det finns särskild anledning anta att den som avses med åtgärden bär ett sådant föremål med sig och det med hänsyn till omständigheterna kan antas att föremålet kan förklaras förverkat enligt 36 kap. 3 § brottsbalken. Lag (2003:858).

BrB 36:3 - förverkande

Förverkande får även i annat fall än som avses i 2 § beslutas i fråga om föremål
   1. som på grund av sin särskilda beskaffenhet och omständigheterna i övrigt kan befaras komma till brottslig användning,

   2. som är ägnade att användas som vapen vid brott mot liv eller hälsa och som har påträffats under omständigheter som gav anledning att befara att de skulle komma till sådan användning, eller

   3. som är ägnade att användas som hjälpmedel vid brott som innefattar skada på egendom och som har påträffats under omständigheter som gav uppenbar anledning att befara att de skulle komma till sådan användning.

PL19a - kroppsvisitation i samband med förhör

En polisman får i samband med ett förhör som hålls i Polismyndighetens eller Säkerhetspolisens lokaler kroppsvisitera förhörspersonen, om det är nödvändigt av säkerhetsskäl för att söka efter vapen eller andra farliga föremål.

PL20a - husrannsakan av fordon

En polisman får genomsöka ett fordon eller en båt i den utsträckning det behövs för att söka efter vapen eller andra farliga föremål som är ägnade att användas vid brott mot liv eller hälsa, om det med hänsyn till omständigheterna kan antas att ett sådant föremål kan påträffas och förklaras förverkat enligt 36 kap. 3 § brottsbalken.

PL20b - genomsöka gemensamma utrymmen

En polisman får bereda sig tillträde till ett gemensamt utrymme i eller i anslutning till ett flerbostadshus i den utsträckning det behövs för att söka efter vapen eller andra farliga föremål som är ägnade att användas vid brott mot liv eller hälsa, om det med hänsyn till omständigheterna kan antas att ett sådant föremål kan påträffas och förklaras förverkat enligt 36 kap. 3 § brottsbalken.

Åtgärden får endast i brådskande fall vidtas utan föregående beslut av Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen.

PL21 - husrannsakan vid nödliknande situationer

En polisman får också bereda sig tillträde till ett hus, rum eller annat ställe, om det finns anledning anta att någon där har avlidit eller är medvetslös eller annars oförmögen att tillkalla hjälp. En sådan åtgärd får vidtas även när det är nödvändigt för efterspaning av någon som är försvunnen, om denne kan antas behöva hjälp.

PL22 - stoppande av fordon

En polisman får stoppa ett fordon eller annat transportmedel
   1. om det finns anledning att anta att någon som färdas i fordonet har gjort sig skyldig till brott,

   2. om det av någon annan anledning behövs för att med laga stöd ingripa mot någon som färdas i fordonet, genom att beröva honom friheten, på annat sätt inskränka hans rörelsefrihet eller underkasta honom kroppsvisitation eller kroppsbesiktning,

   3. om det behövs för att med laga stöd genomföra husrannsakan i fordonet eller

   4. om det behövs för att reglera trafiken eller för att kontrollera fordon eller förare eller fordons last enligt vad som är särskilt föreskrivet. Lag (2002:577).Anledning att anta gjort sig skyldig till brott

PL27 - dokumentation

Protokoll ska föras över ingripande som innebär att någon avvisas, avlägsnas, omhändertas eller grips. Protokoll ska också föras över husrannsakan och liknande åtgärder enligt denna lag samt vid omhändertagande av föremål.

Av protokollet ska det framgå

   1. vem som har fattat beslutet om ingripandet,

   2. grunden för beslutet och tidpunkten när det har fattats,

   3. vem eller vilka som har deltagit i ingripandet,

   4. vem eller vilka som ingripandet har riktat sig mot,

   5. tiden för ingripandet samt

   6. vad som i övrigt har förekommit vid ingripandet.


Ansvarig för att protokoll upprättas är, i fråga om uppgifter som avses i andra stycket 1 och 2, den som har fattat beslutet och i fråga om uppgifter som avses i andra stycket 3-6, den som är att anse som förman vid ingripandet.


I rättegångsbalken finns bestämmelser om protokoll över förvar, beslag, husrannsakan, genomsökning på distans samt kroppsvisitation och kroppsbesiktning.

PL28 - dokumentation av tvångsmedel

Protokoll skall föras över ingripanden som innebär användning av fängsel, skjutvapen, tårgas samt tekniska hjälpmedel för att stoppa fordon eller annat transportmedel.
Ett sådant protokoll skall innehålla uppgift om skälen för åtgärden. Ansvarig för att protokoll upprättas är den som har fattat beslutet.

PL29 - vaktpost, försvarsmakten och ordningsvakt

Det som föreskrivs i 10 § första stycket 1, 2 och 4 gäller även en sådan vaktpost eller någon annan som vid Försvarsmakten tjänstgör för bevakning eller för att upprätthålla ordning. Bestämmelsen i 10 § första stycket 2 gäller dessutom den som annars med stöd i lag ska verkställa ett frihetsberövande. Bestämmelsen i 10 § första stycket 4 gäller den som i myndighetsutövning har befogenhet att verkställa någon åtgärd som anges där. Vid ingripande med stöd av 10 § första stycket 4 tillämpas också andra stycket samma paragraf. Bestämmelsen i 10 § första stycket 5 gäller även en tjänsteman vid Tullverket som utövar någon befogenhet som anges där för trafiknykterhetskontroll.

När den som avses i första stycket med stöd i lag berövar någon friheten eller avlägsnar någon, tillämpas också 19 § första stycket 1.


Bestämmelserna i 10 a §, 13 § och 19 § första stycket 2 gäller också en ordningsvakt. Om en ordningsvakt har omhändertagit någon, gäller att den omhändertagne skyndsamt ska överlämnas till närmaste polisman. Om det är lämpligt med hänsyn till den omhändertagne och omständigheterna i övrigt, får Polismyndigheten i stället överlämna till ordningsvakter att transportera den omhändertagne till en plats som Polismyndigheten anger. Detta gäller under förutsättning att en förman enligt 15 § första stycket har beslutat att omhändertagandet ska bestå.


I fråga om en kustbevakningstjänstemans befogenheter finns särskilda bestämmelser i kustbevakningslagen (2019:32).


Bestämmelserna i 17 a § gäller också när någon är skyldig att under en brottsutredning stanna kvar hos någon annan myndighet än Polismyndigheten eller Säkerhetspolisen. Lag (2023:425).

PL30 - Föreskrifter meddelas av regeringen

Närmare föreskrifter för verkställighet av denna lag meddelas av regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer.

Quiz
Examenxxxx
TDJ Dessin technique symbole
vocab anglaiskkkkk
constitucion española: estructura, titulo preliminar, titulo I y titulo III
begrippen
Categorías gramaticalesCategorías gramaticales
emc- les élections européennes
derecho
Promovoir la santé et le bien-être (discipline)
Física - copia
Palabras Homófonas
Física
Airam
part 5
vocabulario 3
part 4
English Grammer Terminology
part 3
cyber security 14
cyber security 15
Fonetica de InglesEste examen nos va a ladrar 🫥🫠
part 2
digital and sales
part 1
historia
systeme reproducteur - copie
lógica
sucesiones cuadráticaalgo medio difícil
biology cells specialization quiz
systeme reproducteur
sistema endocrino
TDJ Test Design technic
Psychological Disorders: Treatment
RS- Spirometry/lung volume
1543- GENERAL ASSESSMENT ABNORMALITIES
jania
NO
Hastigheter spärris
Spärris d4
Парт 1
RS- Phisiology
Molecole da saper disegnare
50 Most Common Medications
biologija
SoFrågor till prov.
mandarin
Science fair 2024 - copy
Biologisk psykologi
ETLV
RS- anatomy
chapter 2 matrix materialadvantages of polymer
Blackjack
Science fair 2024Flashcards used for science fair/spelling bee
Carlo goldoniRiassunto della storia di Carlo goldoni
Espagnol tournur de phrase + prep
Extern 2 Tentafrågor
crimnology exam - unit 2
Saranomi cibo
key knoledge for sociology
P2 cir
glosor v. 16glosor v. 16
history wroong
NOOrganic Chemistry - Hydrocarbons Answer: Any of a class of organic chemicals made up of only the elements carbon (C) and hydrogen (H). Photosynthesis Answer: The process by which plants use sunlight,...
2 Petrudalla seconda epistola di pietro dalla bibbia
Tyska - Alltag
C2 Bon
A320 Neo I Equipment
Portuguese body parts
dantEEtsameeen
LEY DE GRAVITACIÓN UNIVERSAL DE NEWTON
Plan de negocios
vocabulario 2
InglesQue sea lo que Dios quira
vocabulario 1Clases de Inglés
A320CEO D Equipment
Salud Publica 2do parcial
Chem Objective one- 1a, 1b
Science Test
basketball
paradigma psicogenéticoeducación
Figuras literarias
socio 2
nervous system
exam synthèseexam
Voc Anglais 4
kenmerken aspecten
MM Kenmerkend aspecten
BiologieApplications cliniques
ángulos
Chapter 13 Spinal Cord
NO
Comunicación asertiva:)
C1
Norvegese
ale
stora glosprovet 29
Reglas de Derivación
Medical terminology
Introduction
passé composéson verbos en participe passe
mvt et projet de lectures
Biologie 3.1t/m 3.3 ordening
computer essentials
week 13 (last week)
limitations
espagnol
Vamos! Adelante! 4 Unidad 5; Primer PasoVamos! Adelante! 4 Unidad 5: Primer Paso Vokablen von Spanish zu Deutsch
vokabel
Maths
oralidad
meiosis/mitosis test
radici quadrate
apparato digerente
Investigação
1.1
anglais
info 1
Roleta americana
Engelska
tedesco
naturkunskap ekologi del 2
PRCFS1
Algebrabooleana
Biologyexcretion and waste management
history final
verdades universales ingles
PSYB57 Final: Problem-solving
jjn
PSYB57 Final: Language
Laís - Ecologia - Assunto
A321 Neo D Equipment
Laís - Ecologia
Bäckenets benlatinska namn på bäckenets ben
Research methods validity
Plant Physiology Biology 25IB Notes
Frågeord
spanska NP
Les meubles
religion unit 2 test review
I Lipidi (LEZ4-LEZ5-LEZ6)
tipos de texto
I SACCARIDI ( -LEZ4)
gli esseri viventi
samhällskunskap ekonomi
B2 Plant s
Stora ordtestet
Duits taaldorp
2 statistics review
3 intro Linear Regression Model
Französisch Comic
Président de la Vème République
Kursprov 1
Bröstkorg & närliggande ben anatomiska namn på latinanatomiska namn på latin
1 Vecka 1
A321 Neo I Equipment
Tissues
Mål i biologi
Kretslopp
L2 S2 : HDO : Droit Romain: Chapitre 3 : Les obligations délictuelles (3)
ung swb cup
derecho romano
matemáticasCulo si no
cuidado del aguatovar nayeli
20s and 30s test
Test✌️
100 verbs
Gobiernos contemporáneos de México
Sócrates y los sofistas
Historia de la filosofía
para que construimos um projeto d pesquisa
escuela de la libre investigación científica
Graficación 2
psicologia social e etica
Graficación
glossary
Quimica -tabela
frecuencia respiratoriaestudiar
frecuencia respiratoriaestudiar
praticas de pesquisa em psicologia social
B2 Cd And Ncd
Laís - Ed. Ambiental
Research methods
ASt201
psicologia social e o individuo na comunidade
WSET 2flashcards to support WSET 2 studies
Revolución mexicana
L2 S2 : HDO : Droit romain :Chapitre 2 : Les obligations contractuelles (2)
Network Abbreviations
svår M
italština
B2 Heart
Math Symbols
oral fluency
355 Exam April 10, 2024
L2 S2 : HDO : Droit Romain :Chapitre 1 : Les origines romaines de la notion d’obligation (1)
B2 Respitory System
B2 Food Test s
tema 4 vocabulario
stratification sociale
mobilité social
Filosofia del Diritto
Suplemento A
desenvolvimento embrionario humano
ses crise financière terminal
swedish
literary
Economia e gestione d'impresa
evoluzione e classificazione dei viventiciuppa
evolution des genomes des populations
l'origine du genotype des individues
controle du flux de glucose
Lexique 8.04.24
WHF 4
hidalfo.
WW11
PSYB57 Final: Knowledge
Chapter 10 Muscle tissue
BIOLOGIA 6 "Trasporto attraverso il poro"
Chapter 10
Chapter 12 Nervous Systems
interwar years quiz
BIOLOGIA 5 "L'evoluzione della cellula"
BIOLOGIA 4 "Gli acidi nucleici"
B2 Digestive System
Wk 12 Skin Cancers
gender schema theory
tipos de células
Wk 11 Rosacea
gramatica hz4
bogovi - copy
bogovi
teoria geral da organizacao
geo
Bio for test
L2 S2 : OJUE : Chapitre 3 : Contrôle : renvoi préjudiciel (9)
Matematica.
Indici di economia aziendaleIndici finanziari ed economici
L2 S2 : OJUE : Chapitre 3 : Contrôle :Respect par EM : recours en manquement (8)
Byggnadsmaterial_2_Lättbetong
L2 S2 : OJUE : Chapitre 3 : Contrôle : Respect du droit par les organes (7)
les vijf
vocabulaire allemand
L2 S2 : OJUE : Chapitre 3 : Contrôle : présentation juridictions (6)
Números en inglés del 1 al 1000000
B2 Enzyme
fr
2eme guerre mondial
vocabolario geografico
B2 Cell Organisation
Byggnadsmaterial_2_Betong
BIO AW 3